Общая информациия о Jägerbataillon 18

Общая информация о ÖBH

Общая информациия о Jägerbataillon 18

Postby Engel » 05 Jan 2011, 10:51

Девиз: “Jäger 18 stolz und frei - Steiermark, wir bleiben treu!” ("Егерь 18 горд и свободен - Штирмарку мы вечно верны!")
18main.jpg
JgB18

Das Jägerbataillon 18, die “Allrounder” der 7. Jägerbrigade, ist
einer der vier Kampfverbände der “Siebenten”. Sie sind die
Spezialisten für den Ortskampf.
Das Jägerbataillon 18 gliedert sich für die Auftragserfüllung in fünf
Kompanien.
Dies sind die Stabskompanie, die 1. - 3. Jägerkompanie und die
Kampfunterstützungskompanie. Das Jägerbataillon 18 stellt den
Panzerabwehrlenkwaffenzug der Kaderpräsenzeinheit für internationale
Einsätze der 3. Kompanie des Jägerbataillons 25.
Das gesamte Bataillon ist in der Landwehrkaserne in St.
Michael/Steiermark stationiert.

18-й егерьбатальён является "Широкопрофильником" в 7-й егерьбригаде
и представляет собой 4 боевых соединения в составе "седьмой".
Они являются специалистами по городским боям.
18-й состоит из 5-ти рот("компаний"):
- 3 Егерь-рот
Image
Image
Image
- 1 Штабной роты - роты поддержки (SKP is Stabs Kompanie - Supply Unit of the Corps)
Image

18-е так же заведуют формированием противотанкового взвода
в международных операциях 3-й роты 25 егерьбатальёна.
Весь личный состав 18-х расположен на базе Ландвэхрказарне , гор. Ст.Майкл, область Штирмарк.

Описание рот:
1 егерская рота по большей части занимается симуляцией боевых действий, активно использует опыт иностранных подразделений по тактической и стрелковой подготовке.
(the 1. jägerkompanie covers the complex theater of simultationtechnic, works intensively with the battle in urban warfare and gives their knowledge of many foreign assignments into the technique of new covering techniques)
2 егерская рота изучает в батальоне движение по горным дорогам. Так же для этой роты являются обязательными знания по воздушным перевозкам.
3 егерская рота ориентирована на "близкую войну". Основные действия связаны с работой с населением, полицейскими операциями, наведением порядка. Необходимые способности и навыки по современной огневой подготовке армии так же прерогатива 3-го.
Штабная рота получает поставки и заботится о связи батальона. При этом она осуществляет управление разведвзводом и минометным взводом.

Нашивки рот, по словам бывших служащих, носились всегда и везде в течение службы в казарме(чтобы отличать роты), но они практически нигде не светятся т.к. в операциях и учениях используют общую зелёную наживку 18 JgB.

Строевая песня:

Ob Sturm uns bedrohet von Norden,
ob Heimweh im Herzen uns brennt.

Wir sind Kameraden geworden
auch wenn es zur Hölle aufgeht.

Wir Jäger wir wissen zu sterben,
für uns ist das Leben nur ein Spiel.

Wir fürchten weder Tod noch Verderben
die Berge sie singen uns ein Lied!

Refrain:
Auf einem Jägersgrab da blühen keine Rosen,
auf einem Jägersgrab da blüht das Edelweiss.

Другие песни: http://www.bhi.at/phpBB2/viewtopic.php?t=929&f=1

Der einzg'e Schmuck für uns das sind die hohen Berge
und heisse Tränen die ein kleines Maderl weint.

So manchen von uns sah ich sterben,
doch keiner davon hat geweint.

Scharfe Felsen, die waren das Verderben,
das Seil ging zum Teufel dabei.

Es bliesen die eiskalten Winde,
die der eine oder andre so geliebt.

Und als sie der Tod von uns trannte,
da sangen die Berge dieses Lied.

Refrain:
Auf einem Jägersgrab da blühen keine Rosen,
auf einem Jägersgrab da blüht das Edelweiss.

Der einzg'e Schmuck für uns das sind die hohen Berge
und heisse Tränen die ein kleines Maderl weint.
Attachments
18JgKp4-all.JPG
SKP
18JgKp3.jpg
JgKp3
18JgKp3.jpg (81.37 KiB) Viewed 3570 times
18JgKp2.jpg
JgKp2
18JgKp2.jpg (75.65 KiB) Viewed 3570 times
18JgKp1.jpg
JgKp1
18JgKp1.jpg (80.42 KiB) Viewed 3570 times
“Jäger 18 stolz und frei - Steiermark, wir bleiben treu!”
User avatar
Engel
Zugsführer
Zugsführer
 
Posts: 1614
Joined: 05 Jan 2011, 10:31
Location: Kharkov, Ukraine
team: BigBalls, JgB18

Return to ÖBH information

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron